face id
- 网络面部识别功能;以及人脸通
-
All three iPhones include Face ID , the feature for unlocking the phone using face recognition .
所有三款iPhone都带有面部识别功能,也就是用脸给手机解锁。
-
One Twitter user has reacted by accusing the creators of Face ID to have only " properly tested on white people . "
一名推特用户对此发表评论,批评“面容ID”功能的设计者“大概只在白人身上进行了充分测试”。
-
The Face ID will learn your face , so every time you glance at the iPhone , it detects your face - even in the dark .
面部识别技术能获悉你的面部特征,所以每当你看一眼手机的时候,它都能识别出你的面部,在黑暗中也能识别。
-
After two generation iPhones with Face ID and without a fingerprint sensor , we thought the company is done with using your fingers for biometric authentication .
苹果推出了两代带有FaceID(刷脸认证),而没有指纹传感器的iPhone,我们都以为苹果不会再用手指来进行生物识别了。
-
Everything inside , including Face ID , the most secure facial authentication in a smartphone , fits into a space that 's 20 % smaller .
其中的一切,包括面容ID,也就是智能手机上最安全的面容认证系统,所占空间比之前小20%。
-
But one of the key new features , the Face ID recognition software which allows users to open their phone by scanning their face , has sparked privacy fears .
iPhonex的主要新技能之一“脸部解锁(FaceID)”可以让使用者通过手机扫描面部就打开手机。但是这项面部识别系统引发了大家对隐私的顾虑。
-
This way Apple will cutsome expenses by replacing the pricier Face ID tech for a fingerprint reader . The notch will go down in size considerably as a result .
这样苹果就能降低成本,用指纹识别器替换更昂贵的面部识别技术,而缺口尺寸也会因此缩小很多。
-
The new iPad will also come with Face ID , using the same signal processor as the iPhone XS , XS Max and XR , and it 'll work in both portrait and landscape mode .
此外,新款iPad还将配备面容ID,使用与iPhoneXS、XSMax和XR相同的信号处理器,可以在纵向和横向屏幕模式下工作。
-
But with Face ID , there is also the concern the scan can normalize facial recognition software - and unlike the iPhone which only stores information about its user 's face on the phone itself - other applications could have far greater privacy concerns .
但是脸部解锁功能还会引发其他问题:面部识别有可能被常规化,iPhone手机当然只是在机体上储存了用户的面部信息,但是其他应用就不一定了,它们带来的隐私问题威胁性更大。
-
When Apple unveiled its new iPhone X that lets users unlock the device with facial recognition ( called Face ID ) , many joked that this would allow their partners to snoop on their phones , and that they 'd have to wear masks to sleep .
苹果公司日前发布了最新款iPhoneX手机,用户可通过面部识别解锁。很多人开玩笑说,这个功能会让另一半偷看自己的手机,以后必须得带着面罩睡觉了。
-
It is one of the more established machine learning techniques , which means that it has found some practical application in consumer products - such as Apple 's Face ID , which allows a user to unlock his or her iPhone by looking at it , or Facebook 's tools , which can recognize users in uploaded images .
这是一种更成熟的机器学习技术,这意味着它已经在消费产品中找到了一些实际的应用方式——比如苹果的FaceID,它允许用户看着iPhone将其解锁,或者可以在上传图像中识别用户的Facebook工具。
-
Based on the analysis of human face in ID card , this paper proposes a new face recognition method , which integrates the geometric eigenvector matching with the weighted face subdivision matching .
在仔细分析证件照片中人脸特点的基础上,提出了一种把人脸的几何特征矢量匹配和人脸的分块加权匹配相结合的思想。
-
The maximum subsidence of the vertical sedimentation tank was in the tunnel excavation starting plane . The maximum uplift existed in front of excavation face range of about ID , and move forward as the shield driving .
纵向沉降槽在隧道开挖起始面处有最大沉降,在掌子面前方约1D的范围内地表有最大隆起,且随着盾构的向前推进而向前推移。
-
The aim of FV can be easily described as follows : Given a certain static picture or dynamic video picture of scene , try to detect and recognize one or more persons in them on the basis of prearranged face database indicating relevant ID information .
人脸识别概念可简单的描述为:给定某一场景的静态图片或动态视频图像,根据所存储的脸面数据库识别或确认一个或更多的人。